気持ちが伝わる。英語の『どういたしまして』5つの表現

英語のまめ知識

『Thank you』と英語で言われたら、とっさになんて答えますか?

英語で『どういたしまして!』は“You are welcome”(ユーアーウェルカム)ですが、日常会話の中ではほかにも、いろいろな言い方があります。

その時の気持ちに合わせて使い分けをすれば、英語のコミュニケーションがさらに自然になりますよ。

どの表現もビジネスなどのフォーマルなシーンでも使えます

1.No worries・Not a problem

No worries (ノー ウォーリーズ)= 心配ないよ

Not a problem (ノット ア プロブレム)= 問題なし

You are welcomeに続いて、カジュアルな場面でよく使われます

助けてもらってありがとう』への返信に使えますよ

2.My pleasure

My pleasure (マイ プレジャー)= 私にとってもうれしいです 

日常的によく使われる表現ですが、すこし丁寧で上品な感じがしますね。

日本語でも『こちらこそ』、という表現があるように、相手の『Thank you 』が恐縮気味だった場合に、和らげるイメージを伝えられます。

プレゼントをあげて『Thank you』と言われたら、使ってみましょう

3.Thank YOU

Thank You(サンク ユー)=私こそ、ありがとう

ユーを強調し、語尾を上げる感じで発音します。

『今日は招待してくれてありがとう』と言われたら、『こちらこそ来てくれてありがとう』と返信しましょう

4.It was nothing・Not at all

It was nothing (イット ワズ ナッシング)= 何でもないよ

Not at all (ノット アットオール)= 気にしないで(なんでもないよ)

日本語にすると『礼を言われるまでもないこと』という意味ですが、こちらも1番と同じくカジュアルな印象の返事ができます。

『手伝ってくれてありがとう』と言われたら『大したことはしていませんよ』というニュアンスで返答してみましょう

5.Sure・Anytime

Sure(シュアー)= もちろんだよ。当然のことだよ

Anytime(エニータイム)=いつでも

直訳では『どういたしまして』という意味ではない単語ですが、『ありがとう』への返事に使えます。

『ペットを預かってくれてありがとう』と言われたら『また気軽に頼んでくださいね』と返してみましょう

まとめ

単語発音意味
No worries
Not a problem
ノー ウォーリーズ
ノット ア プロブレム
心配ないよ
問題ないよ
My pleasure マイ プレジャー 私にとってもうれしいです
Thank YOU サンク ユー 私こそありがとう
It was nothing
Not at all
イット ワズ ナッシング
ノット アットオール
何でもないよ
気にしないで
 Sure
Anytime
シュアー
エニータイム
もちろん。当然のことだよ
いつでも

いかがでしたか?

『どういたしまして』は、学校でもならうとても基本的な表現ですが、意識して使い分けてみると、英語の表現が広がって、グッとネイティブに近づけますよ。

タイトルとURLをコピーしました